A língua oficial é sua e minha... de todos... Todavia, seria língua materna de alguém?

Florisa Brito

Quem tem o traje, desfila; quem tem juízo, suporta.

Florisa Brito

A conexão entre o ensino e a aprendizagem exige algo mais que um hífen.

Florisa Brito

Entre os muros altos de seguros quintais, inacessíveis mangas apodrecem.

Florisa Brito

Mais recentes

SINTONIA

VER →

Passarinho azul

VER →

PRECE DE UM MENININHO NEGRO

VER →

O andarilho-Nietzsche

VER →


Um pouco sobre mim

nc Nasci em 1960, numa localidade rural chamada Corgo Alegre, onde estudei os quatro primeiros anos, em classe multisseriada. Na cidade mais próxima, concluí o Ensino Fundamental e o Médio. Aos 19 anos, "conquistei" um emprego “para o resto da vida”. Enredada nessa "conquista" e em outras malhas mais, apenas tardiamente, e em condições pessoais precárias, concluí graduação e mestrado; já depois de ter sido “contemplada” com um Programa de Demissão “Voluntária”. Desde então, tive oportunidade de variar bastante de atividade. Busco expandir e diversificar meus conhecimentos, especialmente em línguas, ciências humanas e sociais.

Meu currículo

  • ◼ Mestrado em Linguística - UFU
  • ◼ Graduação em Letras com Habilitação em Francês e Literaturas de Língua Francesa - UFU
  • ◼ Diploma DELE de nível C-2 (superior) em espanhol - Instituto Cervantes
  • ◼ Formação Profissional para Tradutores: Espanhol/Português/Espanhol. - Curso Abierto Idiomas e Traduções
  • ◼ Certificação em Perícia Forense Linguística (Career Program Foundation – 120 horas) – Faculdade Volpe Miele
  • ◼ Curso de Vitimologia (40 h) - COGNOS (Portugal) - Formação certificada pela Associação Portuguesa de Criminologia
  • ◼ Acesso ao currículo LATTES: http://lattes.cnpq.br/4261510543657007