As línguas entre si

"As línguas não são estrangeiras umas às outras, mas aparentadas entre elas, a priori e independentemente de toda relação histórica, pelo que elas querem dizer. [Mas] é preciso distinguir na intenção o que é significado e a maneira como é significado."

Walter Benjamim - La tâche du traducteur. (Traduzido da publicação em francês, cuja tradução do alemão é de Cédric Cohen Skalli.)